+7 (351) 245-28-64
stexclusive@mail.ru
Челябинск, Труда, д. 84, БД «Петровский», офис 317 (3 этаж)
+7 (351) 245–28–64
г. Челябинск
Русско-Турецкий разговорник
Русско-Турецкий разговорник
Привет |
м'ер(х)аба |
Доброе утро! |
гюнайд'ын |
Добрый день! |
ий'и гюньл'ер! |
Добрый вечер! |
ий'и акшамл'ар! |
Как дела? |
н'асылсын'ыз? |
Отлично, спасибо |
и-'и-йим, с'аолун |
Как вас зовут? |
адын'ыз не? |
Меня зовут... |
ад'ым... |
Приятно с Вами познакомится |
мемн'ун олд'ум |
До свидания |
х'ошча кал'ын |
Увидимся позже |
сОнра гёрющюр'юз |
Доброй ночи |
ий'и геджел'ер |
Основные выражения
Спасибо |
тешекк'юр эдэр'им |
Большое спасибо |
чок тешекк'юр эдэр'им |
Пожалуйста |
л'ютфен |
Да |
эв'ет |
Нет |
х'аир |
Извините |
аффед'эрсиниз |
Простите меня |
маак |
Мне очень жаль |
ёз'юр дилер'им |
Я не понимаю |
анл'амыёрум |
Я не говорю по-турецки |
т'юркче б'ильмиёрум |
Я не очень хорошо говорю по-турецки |
тюркч'ем ий'и де'иль |
Говорите медленнее, пожалуйста |
яв'аш конушабил'ир, мисин'из |
Повторите, пожалуйста |
тэкр'ар эдэбил'ир, мисин'из |
В аэропорту
Где? |
н'эрэдэ? |
Где таможня? |
гюмр'юк н'эрэдэ? |
Где паспортный контроль? |
пасап'орт контрол'ю н'эрэдэ? |
У Вас есть что декларировать? |
дэклар'э эдэдж'екь би(р)шейин'из в'армы? |
У меня нечего декларировать |
дэклар'э эдэдж'екь би(р)шей'им ёк |
У меня есть вещи для декларирования |
дэклар'э эдэдж'екь би(р)шей'им вар |
Где зона получения багажа? |
багаж'ы н'эрэден алабил'ириз? |
Где информация? |
энформасьён н'эрэде? |
Я бы хотел... |
...ист'ийорум |
Я бы хотел место у окна |
пеньджер'е тарафынд'а отурм'ак ист'ийорум |
Я бы хотел место у прохода |
ич тарафт'а отурм'ак ист'ийорум |
Перемещения по городу
Где я могу взять такси? |
такси'е н'эрэдэ бинэбил'ирим? |
Где останавливается автобус? |
отобюс н'эрэдэ дур'уёр? |
Где выход? |
чык'ышь н'эрэдэ? |
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста |
бен'и бу адрес'э гётюр'юн л'ютфен |
Сколько стоит? (проезд) |
юджьр'ет н'эдир? |
Вы можете здесь остановиться? |
бур(а)д'а дурабил'ирмисиниз? |
Этот автобус идет до района Махмутляр? |
бу отоб'юс Махмутляр'а гид'иёрму? |
Карту Алании, пожалуйста |
бир ал'ания харитас'ы л'ютфен |
Как спросить направление
Извините, где находится...? |
аффед'эрсиниз ... н'эрэдэ? |
Идите... |
...гид'ин |
Идите прямо |
дюз гид'ин |
Идите туда |
о тараф'а гид'ин |
Идите назад |
гер'и дён'юн |
Поверните... |
дён'юн... |
Поверните направо |
са'а сап'ын |
Поверните налево |
сол'а сап'ын |
В конце улицы |
сока'ын сонунд'а |
На углу |
кёшед'э |
Первый поворот налево |
ильк солд'а |
Второй поворот направо |
икиньдж'и саад'а |
Это рядом? |
як'ын мы? |
Это далеко? |
уз'ак мы? |
Рядом с... |
...янынд'а |
светофор |
ышыкт'а |
улица |
сокакт'а |
перекресток |
кафш'ак |
парк |
парк |
автобусная остановка |
отоб'юс дура'ы |
гостиница |
от'эль |
Возврат к списку